译文美丽的春光映入眼帘,春日东风总是将繁花吹散。几重烟雨朦胧,只有这些娇弱的花朵难以庇护。梦里总是时不时浮现起旧时故国的道路。春天反复无常,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的是春雨还是眼泪。
注释⑴此词原题为《点绛唇·春闺》,后代编者王昶等人为拔高陈子龙这首词的思想而作了修改。⑵“几番”句:指清兵入关后的一系列事变。⑶王孙:对尊礼、思慕者的称呼,如淮南小山《招隐士》的“王孙游兮不归”。这里疑指鲁王、唐王。⑷“春无”三句:叹复国不易。
推荐古诗:
白鸠辞、
临路歌(大鹏飞兮振八裔)、
双燕离、
绝句漫兴九首(熟知茅斋绝低小)、
将赴吴兴登乐游原、
题菊花、
浪淘沙(帘外雨潺潺)、
秋晓行南谷经荒村、
采莲曲、
孟城坳
推荐诗句:
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期、
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风、
山不厌高,海不厌深、
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝、
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风、
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家、
故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;、
山高月小,水落石出、
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流、
日出江花红胜火,春来江水绿如蓝
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百辞莫辩 用任何话语都无法辩白。
- 百读不厌 厌:厌烦,厌倦。读一百遍也不会感到厌烦。形容诗文或书籍写得非常好,不论读多少遍也不感到厌倦。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不惑之年 不惑:遇到事情能明辨不疑。以此作为40岁的代称。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不堪言状 指无法用语言来形容。
- 方领矩步 方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。
- 不知凡几 凡:总共。不知道一共有多少。指同类的事物很多。
- 不足为训 足:够得上;训:法则,典范。不值得作为效法的准则或榜样。
- 把酒持螯 手持蟹螯饮酒。古人视为人生一大乐事。