译文为何去株邑之郊?只为把夏南寻找。不是到株邑之郊?只想把夏南寻找。驾大车赶起四马,停车在株邑之野。驾轻车赶起四驹,抵株邑早餐息歇。
注释①胡为:为什么。株:陈国邑名,在今河南西华县夏亭镇北。林:郊野。②从:跟,与,此指找人。夏南:即夏姬之子夏徵舒(字子南)。③乘(shèng)马:四匹马。古以一车四马为一乘。④说(shuì):通“税”,停车解马。株野:株邑之郊野。⑤乘(chéng)我乘(shèng)驹:驹,马高五尺以上、六尺以下称“驹”,大夫所乘;马高六尺以上称“马”,诸侯国君所乘。此诗中“乘马”者指陈灵公,“乘驹”者指陈灵公之臣孔宁、仪行父。⑥朝食:吃早饭。
推荐古诗:
侠客行、
观刈麦,时为周至县尉、
春思、
秋夕贫居述怀、
酬郭给事(洞门高阁霭余晖)、
黄花川、
辛夷坞、
杂诗、
如梦令(常记溪亭日暮)、
瑞鹧鸪(风韵雍容未甚都)
推荐诗句:
问君能有几多愁恰似一江春水向东流、
春草明年绿,王孙归不归、
大江东去,浪淘尽,千古风流人物、
咬定青山不放松,立根原在破岩中、
去年今日此门中,人面桃花相映红、
终南阴岭秀,积雪浮云端、
日月之行,若出其中、
日出东南隅,照我秦氏楼、
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪、
千山鸟飞绝,万径人踪灭
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 安家立业 安置家庭,创立基业或事业。也指长期在一个地方劳动和生活。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 挨冻受饿 指无衣无食的穷困境况。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白往黑来 比喻变化极大。
- 百孔千疮 比喻毛病很多,问题严重,已经到了难以收拾的地步。
- 倍道而进 倍:加倍;道:行程。形容加快速度前进。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 闭口藏舌 闭着嘴不说话。形容怕惹事而不轻易开口。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。