译文戍楼上的更鼓声隔断了人们的来往,边塞的秋天里,一只孤雁正在鸣叫。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。有兄弟却都分散了,没有家无法探问生死。寄往洛阳城的家书常常不能送到,何况战乱频繁没有停止。
注释1.舍弟:谦称自己的弟弟。2.戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。3.断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。4边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天5.露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。6.有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。7.长:一直,老是。8.达:到。9.况乃:何况是。10. 未休兵:战争还没有结束。
推荐古诗:
古风(松柏本孤直)、
赠孟浩然、
遣怀、
栾家濑、
蝶恋花(泪湿罗衣脂粉满)、
临江仙(滚滚长江东逝水)、
自题一绝(满纸荒唐言)、
中秋对月有怀(未卜三生愿)、
秋窗风雨夕(秋花惨淡秋草黄)、
采莲曲(两船相望隔菱茭)
推荐诗句:
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡、
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼、
伯牙鼓琴,志在高山、
老来情味减,对别酒、怯流年、
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠、
人生如逆旅,我亦是行人、
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山、
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋、
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风、
不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 爱才如渴 才:贤才,人才。爱慕贤才,急欲求得,就象口渴急于喝水一样。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白眼相看 看别人时眼睛朝上或旁边,现出白眼珠,表示轻蔑,不屑一顾,对人不礼貌。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不羁之才 非凡的、不可拘束的才能。
- 不计其数 没法计算数目。形容很多。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不可企及 企:希望;及:达到。没有希望达到。形容远远赶不上。
- 不可名状 名:用言语说出;状:描绘,形容。无法用语言来形容。