译文天色凄清,老兔寒蟾正低声呜咽,月光斜照,半开的云楼粉壁惨白。玉轮轧着露水沾湿了团围的光影,桂花巷陌欣逢那身带鸾佩的仙娥。俯视三座神山之下茫茫沧海桑田,世间千年变幻无常犹如急奔骏马。遥望中国九州宛然九点烟尘浮动,那一片海水清浅像是从杯中倾泻。
注释梦天:梦游天上。老兔寒蟾:神话传说中住在月宫里的动物。屈原《天问》中曾提到月中有兔。《淮南子·览冥训》中有后羿的妻子姮娥偷吃神药,飞入月宫变成蟾的故事。汉乐府《董逃行》中的“白兔捣药长跪虾蟆丸”,说的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是说在一个幽冷的月夜,阴云四合,空中飘洒下阵阵寒雨,就像兔和蟾在哭泣。云楼句:忽然云层变幻,月亮的清白色的光斜穿过云隙,把云层映照得像海市蜃楼一样。玉轮句:月亮带着光晕,像被露水打湿了似的。鸾佩:雕刻着鸾凤的玉佩,此代指仙女。桂香陌《酉阳杂俎》卷一:“旧言月中有桂,有蟾蜍,故异书言月桂高五百丈,下有一人常斫之,树创随合。”此句是诗人想象自己在月宫中桂花飘香的路上遇到了仙女。三山:指海上的三座神山蓬莱、方丈、瀛洲。这里却指东海上的三座山。齐州:中州,即中国。《尚书·禹贡》言中国有九州。这两句说在月宫俯瞰中国,九州小得就像九个模糊的小点,而大海小得就像一杯水。泓:量词,指清水一道或一片
推荐古诗:
白鸠辞、
从龙潭寺至少林寺题赠同游者、
村居苦寒、
村夜、
屏风、
夜归鹿门歌、
蝶恋花(六月天兵征腐恶)、
西江月(军叫工农革命)、
别诸弟(梦魂常向故乡驰)、
临江仙(夜饮东坡醒复醉)
推荐诗句:
欲把相思说似谁,浅情人不知、
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难、
叶落当归根,云沉久必起、
天门中断楚江开,碧水东流至此回、
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看、
结发为夫妻,恩爱两不疑、
愿君多采撷,此物最相思、
尊前故人如在,想念我、最关情、
昔时人已没,今日水犹寒、
月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 爱富嫌贫 嫌弃贫穷,喜爱富有。指对人的好恶以其贫富为准。
- 昂霄耸壑 昂:高;壑:峪。高出霄汉,耸立山壑。形容才能杰出,建树宏大功业。也形容志气高昂,胸怀广阔。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白山黑水 长白山和黑龙江。泛指我国东北地区。
- 百年偕老 偕:共同。指夫妻共同白头到老。
- 百巧千穷 指有才能者境遇反而不好。
- 败德辱行 败坏道德和操守。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 屏气敛息 指因心情紧张或注意力集中,暂止住了呼吸。
- 博采众长 从多方面吸取各家的长处。